年代:清代 作者:冯班 音频播放: 更新时间:2023-12-03
华屋重来泪暗弹,桐阴满地作秋寒。游丝风撼啼鸦树,积草烟生斗鸭阑。
谁论绝交思任昉,空怜诔德有潘安。坏墙醉后曾题处,遍检苍苔自读看。
译文
城楼上梆声就要停息,柝声一停,东方的启明星就出现了,天色将要放明了。
邻舍雄鸡报晓,野外发丧或上坟的哭声,仍象往常一样,然而人和物却都是短暂的,长不了的。
眨眼间就要从此随船远去,这次出门,亦无前期,渺然不知何往。
出门离开之后,转眼之间,这里已成为过去了,即使如此,只要有孤舟可以容身,有“药饵”可以疗疾,就让它漂荡到哪儿算哪儿吧。
参考资料:
1、萧涤非.杜甫诗选注.北京:人民文学出版社,1998:303-304
2、丁宁:《杜甫七律全注》.第206-207页
3、卢国琛.杜甫诗醇:浙江大学出版社,2006:第574页
注释
击柝:打更。柝,巡夜打更用的木梆。罢:是韵脚。明星:即金星,又名启明星。
野哭:不是指哭于野外,而是指恸哭或号啕大哭。物色生态:物色指物,生态指人。生态:犹生计。能几时:即能有多长时间。意谓时间长不了。
眇然:高远、遥远的样子。适:往,到。
转眄:转眼。眄:本义是指斜着眼看。已陈迹:一切已成为一去不复返的旧事了。药饵:药物。杜甫这年五十七岁,一身是病,故全靠药饵扶持。扶:扶持。之:走,往。
宝宝名字分享
最新古诗词
热门古诗词
大家正在看